To My Mother, I think Of You

IMG_0512_2-copy.jpg

As it’s mother’s day, I would like to dedicate this poem to my mother (who cherishes this poem also) and to all the mothers around the world. You have raised kings, queens, warriors, gentlemen/women, children with integrity, love and respect for their kind. You are an inspiration!


To my mother

Black woman, African woman, O mother, I think of you …

O Dâman, O mother, who carried me on your back, who nursed me, who governed by first steps, who opened my eyes to the beauties of the world, I think of you …

Woman of the fields, woman of the rivers, woman of the great river, O mother, I think of you …

O Dâman, O mother, who wiped my tears, who cheered up my heart, who patiently dealt with my caprices, how I would love to still be near you.

Simple woman, woman of resignation, O mother, I think of you. O Dâman, Dâman of the great family of blacksmiths, my thoughts are always of you, they accompany me with every step, O Dâman, my mother, how I would love to still feel your warmth, to be your child that is close to you … Black woman, African woman, O mother, thank you; thank you for all that you have done for me, your son, so far away yet so close to you!

Camara LAYE


 

A ma mère

Femme noire, femme africaine, ô toi ma mère je pense à toi…

Ô Dâman, ô ma mère, toi qui me portas sur le dos, toi qui m’allaitas, toi qui gouvernas mes premiers pas, toi qui la première m’ouvris les yeux aux prodiges de la terre, je pense à toi…

Femme des champs, femme des rivières, femme du grand fleuve, ô toi, ma mère, je pense à toi…

Ô toi Dâman, ô ma mère, toi qui essuyais mes larmes, toi qui me réjouissais le coeur, toi qui, patiemment supportais mes caprices, comme j’aimerais encore être près de toi, être enfant près de toi…

Ô Dâman, Dâman de la grande famille des forgerons, ma pensée toujours se tourne vers toi, la tienne à chaque pas m’accompagne, ô Dâman, ma mère, comme j’aimerais encore être dans ta chaleur, être enfant près de toi…

Femme noire, femme africaine, ô toi, ma mère, merci ; merci pour tout ce que tu fis pour moi, ton fils, si loin, si près de toi !


*Source: dzopoula.org